钰's profile大荣的必胜空间!!!PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    August 31

    好歌,你能体会到吗?

    现在最最爱听的是《怀念战友》这首歌,觉得歌词非常美,而曲调也是非常美。
     
    怀念战友 

    天山脚下是我可爱的故乡
    当我离开它的时候
    好象那哈密瓜断了瓜秧
    白杨树下住着我心上的姑娘
    当我和她分别后
    好象那都他尔闲挂在墙上
    瓜秧断了哈密瓜依然香甜
    琴师回来都他尔还会再响
    当我永别了战友的时候
    好象那雪崩飞滚万丈
    啊-----亲爱的战友
    我再不能看到你雄伟的身影和蔼的脸庞
    啊-----亲爱的战友
    你也再不能听我弹琴听我歌唱
    (伴奏)
    当我永别了战友的时候
    好象那雪崩飞滚万丈
    啊-----亲爱的战友
    我再不能看到你雄伟的身影和蔼的脸庞
    啊-----亲爱的战友
    你也再不能听我弹琴听我歌唱
    一首那么抒情的歌曲,曲调时而婉转,凄美,但是有能够振奋人心。既有美的地方,有让人豪情万丈。
    激励人的地方不是靠哪种愤青的节奏和话语,娓娓道来也能激发人的斗志。
    歌颂爱情、友情,柔美的曲调,却又不会让人意志消沉。
    真是对老一辈的作曲家和词作者敬佩之极!
    把战友之间的情谊,超越了对家乡的爱恋,对情人的爱恋,对故乡和爱人的情感描述都是为后者的铺垫。
    但是,又没有教条的说啥革命友情高于一切,鄙视爱情,对家乡的思念,儿女私情。而是在对这些人的正常情感,美好的情感,表示了尊重和认同之后,才加以提高。
    比起现在的不少流行歌曲,差距还是很明显。

    Comments (1)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Maggie Wuwrote:
    这是能感动一代又一代人的经典。
    Sept. 6

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://bigrong.spaces.live.com/blog/cns!46F27581FA16727!1046.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None